日语中有关“抱”的三个动词,你能分清吗?

日语入门 2018/6/11 16:44:12


//////////////////////

1.抱く(だく)


【他动词?五段/一类】当该词读作「だく」时,不仅有“抱,搂”之意,还具有“男女之间发生亲密行为”的意思,所以在平时不怎么使用。此外,还有“鸟孵蛋”的意思。如果要表示“拥抱”的含义,更多使用「ハグ」或是「抱きしめる」,还有「抱っこする」。


子供(こども)を抱きしめる。/抱着孩子。

彼女の肩(かた)を抱く。/搂着女朋友的肩。

提醒一句,「だく」一词还是不用的好。


//////////////////////


image.png


//////////////////////


2.抱く(いだく)


【他动词?五段/一类】该词表示虽然可以表示“拥抱”之意,但其更多使用在描述抽象事物上,例如表达心中梦想、希望、不安、恐慌等。


緊張(きんちょう)を抱く。/心中紧张。

不安(ふあん)を胸(むね)に抱く。/心中不安。

相手(あいて)に信頼感(しんらいかん)を抱かない。/对对方没有信任感。


//////////////////////


image.png


//////////////////////


3.抱える(かかえる)


【他动词?一段/二类】「抱える」的意思多用于表达抽象事物上,更多表示的是“承担责任”。但也可以用于实物意义上,如:抱箱子等,但这样的用法还是比较少的。



小さい箱(はこ)を抱える。/抱着小箱子。

借金(しゃっきん)を抱える。/背债。

家族(かぞく)を抱える。/照顾家人。


//////////////////////



95人已赞

相关推荐